Skip to main content

Money

Money お金okane
Currency exchange 両替ryōgae
Exchange rate 為替レートkawase rēto
ATM ATM ētīemu
Coin コインkoin
Dollar ドルdoru
Euro ユーロyūro
Lira リラrira
Deutschmark ドイツマルクdoitsu maruku
Franc フランfuran
Pound sterling スターリング・ポンドsutāringu pondo
Yen 円en
Debt 債務saimu
Debtor 債務者saimu sha
To lend (money) 貸すkasu
To borrow (vi, vt) 借りるkariru
Bank 銀行ginkō
Account 口座kōza
To deposit (vt) 預金するyokin suru
To deposit into the account 口座に預金するkōza ni yokin suru
To withdraw (vt) 引き出すhikidasu
Credit card クレジットカードkurejitto kādo
Cash 現金genkin
Check 小切手kogitte
To write a check 小切手を書くkogitte wo kaku
Checkbook 小切手帳kogitte chō
Wallet 財布saifu
Change purse 小銭入れkozeni ire
Billfold 札入れsatsu ire
Safe 金庫kinko
Heir 相続人sōzokunin
Inheritance 相続sōzoku
Fortune (wealth) 財産zaisan
Lease, rent 賃貸chintai
Rent money 家賃yachin
To rent (sth from sb) 借りるkariru
Price 価格kakaku
Cost 費用hiyō
Sum 合計金額gōkei kingaku
To spend (vt) お金を使うokane wo tsukau
Expenses 出費shuppi
To economize (vi, vt) 倹約するkenyaku suru
Economical 節約のsetsuyaku no
To pay (vi, vt) 払うharau
Payment 支払いshiharai
Change (give the ~) おつりo tsuri
Tax 税zei
Fine 罰金bakkin
To fine (vt) 罰金を科すbakkin wo kasu

Popular posts from this blog

Relationships

Mother 母親hahaoya Father 父親chichioya Son 息子musuko Daughter 娘musume Younger daughter 下の娘shitano musume Younger son 下の息子shitano musuko Eldest daughter 長女chōjo Eldest son 長男chōnan Brother 兄、弟、兄弟ani, otōto, kyoōdai Elder brother 兄ani Younger brother 弟otōto Sister 姉、妹、姉妹ane, imōto, shimai Elder sister 姉ane Younger sister 妹imōto Cousin (masc.) 従兄弟itoko Cousin (fem.) 従姉妹itoko Mom お母さんokāsan Dad, daddy お父さんotōsan Parents 親oya Child 子供kodomo Children 子供kodomo Grandmother 祖母sobo Grandfather 祖父sofu Grandson 孫息子mago musuko Granddaughter 孫娘mago musume Grandchildren 孫mago Uncle 伯父oji Aunt 伯母oba Nephew 甥oi Nephew 甥oi Niece 姪mei Mother-in-law (wife's Mother)妻の母親tsuma no hahaoya Father-in-law(husband's father)義父gifu Son-in-law (daughter'shusband)娘の夫musume no otto Stepmother 継母keibo Stepfather 継父keifu Infant 乳児nyūji Baby (infant) 赤ん坊akanbō Little boy, kid 子供kodomo Wife 妻tsuma Husband 夫otto Spouse (husband) 配偶者haigū sha Spouse (wife) 配偶者haigū sha Married (masc.) 既婚のkikon no Married (fem.) 既婚のk

Prepositions

With (accompanied by) …と、…と共に… to, totomoni Without …なしで… nashi de To (indicating direction) …へ… he About (talking ~ ...) …について… ni tsuite Before (in time) …の前に… no mae ni In front of … …の正面に… no shōmen ni Under (beneath,below)下にshita ni Above (over) 上側にuwagawa ni On (atop) 上にue ni From (off, out of) …から… kara Of (made from) …製の… sei no In (e.g., ~ ten minutes) …で… de Over (across the top of)…を越えて… wo koe te

Days & Dates

Monday 月曜日getsuyōbi Tuesday 火曜日kayōbi Wednesday 水曜日suiyōbi Thursday 木曜日mokuyōbi Friday 金曜日kinyōbi Saturday 土曜日doyōbi Sunday 日曜日nichiyōbi Today (adv) 今日kyō Tomorrow (adv) 明日ashita The day after tomorrow 明後日[あさって] asatte Yesterday (adv) 昨日kinō The day beforeyesterday一昨日[おととい] ototoi Day 日nichi Working day 営業日eigyōbi Public holiday 公休kōkyū Day off 休みyasumi Weekend 週末shūmatsu All day long 一日中ichi nichi chū Next day (adv) 翌日yokujitsu Two days ago 2日前にfutsu ka mae ni The day before その前日にsono zenjitsu ni Daily (adj) 毎日のmainichi no Every day (adv) 毎日mainichi Week 週shū Last week (adv) 先週senshū Next week (adv) 来週raishū Weekly (adj) 毎週のmaishū no Every week (adv) 毎週maishū Twice a week 週に2回shūni nikai Every Tuesday 毎週火曜日maishū kayōbi January 一月ichigatsu February 二月nigatsu March 三月sangatsu April 四月shigatsu May 五月gogatsu June 六月rokugatsu July 七月shichigatsu August 八月hachigatsu September 九月kugatsu October 十月jūgatsu November 十一月jūichigatsu December 十二月jūnigatsu Spring 春haru In spring 春にharu ni Spring (a